Concerning the Issue of Intertextuality in Giuseppe Verdi’s Opera “Falstaff”

Main Article Content

Olga M. Plotnikova

Abstract

The article examines the spatial-temporal model of culture in Giuseppe Verdi’s opera “Falstaff” in the context of
intertextuality – one of the leading scholarly paradigms of contemporary philology in Russia and other countries.
The mechanism of intertextuality, endowed with the spatial and temporal attributes ontologically intrinsic to it,
actively participates as an artistic principle in the formation of the chronotope of a musical composition. Thereby
the depth and scope of the undertaken cultural dialogue is highlighted. The intertextual method of analysis discloses
the repetition and representation of a number of archetypes and mythologems realized on various levels of the
architectonics of the entire work of art. The extra-musical factors of formation of the chronotope in the verbal,
image-bearing and morphological modes are represented by: the eidos of the intersection of history and life with
the ideogram of the cross, the mythologem of the World Tree, the myth of Don Juan and the mythological logic of
the composition interpreted as the active structure of the musical text, the archetype of the image of the knight, and
the archetype of the structure of the classical magic fairy tale. They transform the basic model of the Italian opera
of the first half of the 18th century with its stereotypical plots and characters of the opera buffa, and stereotypical
dramatic situations endowed with roots in ritual and play. Realizing his cosmological and religious-mythological
perceptions with an organic integration of various historical cultural traditions in the genre which is a national
emblem, Giuseppe Verdi in his opera “Falstaff” creates an artistic model of the Universe, forestalling a whole
spectrum of experiments of 20th century composers.

Keywords: space-time, Italian opera, Giuseppe Verdi, Falstaff, the architectonics of opera, intertextuality,
mythologem of the World Tree, the myth of Don Juan, the archetype of the image of the knight.

Article Details

How to Cite
Plotnikova, O. M. (2016). Concerning the Issue of Intertextuality in Giuseppe Verdi’s Opera “Falstaff”. Music Scholarship / Problemy Muzykal’noj Nauki, (2), 73–78. https://doi.org/10.17674/1997-0854.2016.2.073-078
Section
Musical Theater
Author Biography

Olga M. Plotnikova, Magnitogorskaya gosudarstvennaya konservatoriya (akademiya) im. M. I. Glinki / Magnitogorsk State M. I. Glinka Conservatory (Academy)

PhD (Arts), Associate Professor
at the Music Theory and Music History Department

References

1. Asaf’ev B. V. Dzhuzeppe Verdi [Giuseppe Verdi]. Izbrannye trudy [Selected Works]. Volume 4. Moscow, 1955. pp. 220–239.
2. Verdi Dzh. Izbrannye pis’ma [Verdi, Giuseppe. Selected Letters]. Compilation, Translation, Introduction and Notes by A. D. Bushen. Moscow: Muzgiz, 1959. 647 p.
3. Verdi Dzh. Fal’staf [Musik]: liricheskaya komediya v 3 deystviyakh. Klavir [Verdi, Giuseppe. Falstaff [Music]: Lyrical Comedy in 3 Acts]. Libretto by Arrigo Boito; Russian Text by N. Konchalovskaya. Piano-Vocal Score. Moscow: Muzgiz, 1963. 376 p.
4. D’yachkova L. S. Poetika nelineynosti v sovremennoy muzyke [The Poetics of Nonlinearity in Modern Music]. Muzykovedenie [Musicology]. 2012, No. 1, pp. 2–10.
5. Kirillina L. V. Klassicheskiy stil’ v muzyke XVIII – nachala XIX veka. Ch. 3: Poetika i stilistika [The Classical Style in Music from the 18th to the Early 20th Century. Part 3: Poetics and Stylistics]. Moscow: Kompozitor, 2007. 376 p.
6. Lobanova M. N. Zapadnoevropeyskoe muzykal’noe Barokko. Problemy estetiki i poetiki [Western European Baroque Music: Issues of Aesthetics and Poetics]. Moscow: Muzyka, 1994. 320 p.
7. Ordzhonikidze G. Sh. Opery Verdi na syuzhety Shekspira [Verdi’s Operas on the Plots of Shakespeare]. Moscow: Muzyka, 1967. 327 p.
8. Solovtsova L. A. Dzhuzeppe Verdi [Giuseppe Verdi]. 3rd Edition, Revised and Supplemented. Moscow: Muzyka, 1981. 416 p.
9. Shaymukhametova L. N. Migriruyushchaya intonatsionnaya formula i semanticheskiy kontekst muzykal’noy temy [The Migratory Intonation Formula and the Semantic Context of Musical Themes]. Moscow: State Institute of Art, 1999. 318 p.
10. Kheyzinga Y. Homo ludens. V teni zavtrashnego dnya [Huizinga J. Homo Ludens. In the Shadow of Tomorrow]. Translation from Dutch by V. V. Oshis; Edited and with an Afterword by G. M. Tavrizyan. Moscow: Progress, 1992. 464 p.