Мигрирующая интонационная формула как феномен музыкального мышления
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Аннотация
Музыкальная тема – важнейший содержательный сегмент произведений разных жанров и стилей. Семанти-
ческие процессы в музыкальной теме демонстрируют действие универсального механизма, обеспечивающе-
го её связь с музыкальным образом. Неизученность такого механизма приводит к преобладанию узкограмма-
тической направленности в музыковедческом анализе.
Подход к музыкальному произведению с позиций семантического анализа означает признание наличия в
музыкальной теме устойчивых интонационных оборотов с закреплёнными значениями – лексем, семантиче-
ских фигур, в совокупности образующих интонационную лексику. Многие из них приобретают статус мигри-
рующих интонационных формул, кочующих из текста в текст в музыке разных жанров и сохраняющих исход-
ные значения. Вступая во взаимодействие друг с другом в контексте, мигрирующие интонационные формулы
совмещают смыслы и рождают множество значений.
В статье рассматриваются процессы формирования прямых и переносных значений. Семантический ме-
ханизм формирования прямых связей мигрирующей формулы со значением и образом определяется их по-
стоянными источниками, которые образуют несколько групп интонаций: 1) звуковые сигналы, 2) интонации
речевого происхождения (вербальная речь), 3) жест и пластика в элементах музыкальной речи, 4) фактурные
формулы и клише инструментальной природы (музыкальные инструменты), 5) музыкально-риторические фи-
гуры . Претерпевая контекстные изменения, эти значения сохраняют прямую связь с денотатом. Переносные
значения формируются в художественных произведениях путём миграции формул из произведения в произве-
дение, из жанра в жанр, из стиля в стиль.
Автором различаются 4 стадии семантических преобразований:
1) стадия денотации, или первичной семантизации, формирование внетекстовых (прямых) значений в бы-
товой музицирующей среде; 2) стадия вторичной и последующей семантизации: формирование первичных,
вторичных значений в художественном контексте музыкальной темы; 3) стадия частичной десемантизации:
переход формул на уровень общестилевых стереотипов в результате девальвации (от долгого употребления) и
«стирания» первичных и вторичных значений и обретения общемузыкальной выразительности; 4) стадия ак-
туализации угасших прямых (внетекстовых) и переносных (контекстных) значений в новом авторском тексте.
Анализ интонационно-лексического состава темы произведения позволяет освободиться от субъективной
трактовки и стихийно возникающих ассоциаций в интерпретации произведения, обеспечивает расшифровку
знаковой этимологии адекватно авторскому замыслу.
Ключевые слова: семантика, семантические фигуры, тема, теория значений, мигрирующая интонационная
формула.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Авторское право
Права на результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации охраняются в соответствии с частью IV ГК РФ. Авторство, имя автора, имя исполнителя, неприкосновенность произведения и результата исполнения охраняются правилами части IV ГК РФ автора или исполнителя независимо от того, предоставлялась ли правовая охрана таким результатам интеллектуальной деятельности в момент их создания.
Авторское право регулирует гражданско-правовые отношения по использованию произведений науки, литературы и искусства. Такие отношения возникают в результате создания произведения автором. В отношении произведения у автора возникают авторские права.
Автор имеет определённые права для повторного использования работы (см.: Этические аспекты в плане двойных (избыточных) и вторичных публикаций).
Лицензии
Все авторские права на статьи принадлежат их авторам. Права на использование статьи автор передаёт издателю.
PDF версии научных статей журнала ПМН публикуются с использованием лицензии Attribution Non-Commercial No Derivatives cc by-nc-nd, позволяющей загрузку произведений и их распространение при условии, что указывается авторство. Произведения нельзя изменять каким-либо образом или использовать их в коммерческих целях.
Критерии авторства, соавторство
Под Автором понимаются все лица (соавторы), принявшие участие в исследовании и создании рукописи и несущие ответственность за её содержание. Ответственность за полноту представления состава авторского коллектива и согласование с ними всех изменений, вносимых в тест рукописи по результатам её рецензирования и редактирования, лежит на лице (авторе), представившем рукопись в редакцию.
1. Авторство основывается на следующих критериях:
1) Автор внёс существенный вклад в научно-исследовательскую разработку концепции и структуру исследования, произвёл сбор данных, анализ и интерпретацию данных.
2) Автор осуществил написание чернового текста статьи и её внимательное содержательное редактирование.
3) Автор одобрил окончательную версию статьи перед её подачей.
4) Автор несёт ответственность за целостность всех частей рукописи.
2. Авторы статьи гарантируют, что представленная рукопись является оригинальной работой.
3. Научные обзоры по той или иной проблеме должны быть объективными, представлять материал в широком диапазоне и одновременно учитывать точку зрения автора обзора.
4. Авторство научных публикаций должно точно отражать вклад отдельных лиц в исследовательскую работу с указанием информации об авторах.
5. Авторы не должны вводить читателей в заблуждение, публикуя благодарности людям, которые фактически не привлекались к работе и не оказывали поддержку. Все остальные, кто внёс вклад в работу, но в то же время не являются авторами, могут быть перечислены в разделе «Благодарности», в котором должно быть указано, что они делали.
6. Авторы должны предоставлять описание того, что каждый из них сделал в данной публикации.
7. Порядок авторства должен быть результатом совместного решения соавторов. Авторы должны быть готовы объяснить, почему именно таков порядок перечисления авторов.
8. Ответственность за правильное определение авторства полностью лежит на самих авторах, действующих в соответствии с правилами, принятыми в их учреждении.
9. Исследователи должны гарантировать, что только те лица, которые соответствуют критериям авторства (то есть внесли значительный вклад в работу), считаются авторами, и что заслуживающие авторства исследователи не будут исключены из списка авторов.
Библиографические ссылки
2. Aranovsky M.G. Intonatsiya, znak i “novye metody” [Intonation, Sign and “New Methods”]. Sovetskaya muzyka [Soviet Music]. 1980, No. 10, pp. 99–109.
3. Aranovsky M. G. Muzykal’ny tekst. Struktura i svoystva [The Musical Text. Structure and Properties]. Moscow: Kompozitor, 1998. 343 p.
4. Asafiev B. V. Muzykal’naya forma kak protses [Musical Form as a Process]. Books 1, 2. Leningrad: Muzyka, 1971. 376 p.
5. Asafiev B. V. Muzykal’naya forma kak protses [Musical Form as a Process]. Book 2: Intonatsiya [Intonation]. Izbrannye trudy [Selected Works]. Volume 5. Moscow, 1957, pp. 163–276.
6. Mazel L. A. Voprosy analiza muzyki. Opyt sblizheniya teoreticheskogo muzykoznaniya i estetiki [Questions of Musical Analysis. An Attempt of Rapprochement of Theoretical Music Studies and Aesthetics]. Moscow: Sovetskiy kompozitor, 1978. 352 p.
7. Mikhailov M. K. Stil’ v muzyke [Style in Music]. Leningrad: Muzyka, 1981. 264 p.
8. Mikhailov M. K. Etyudy o stile v muzyke [Studies of Style in Music]. Leningrad: Muzyka, 1990. 293 p.
9. Orlova E. M. Issledovaniye B. Asafieva “Intonatsiya”: vstupitel’naya statya k knige 2 “Muzykal’naya forma kak protses” [Introductory Article to Book 2 of “Musical Form as a Process”]. Asafiev B. V. Izbrannye trudy [Selected Works]. Volume 5. Moscow, 1957, pp. 153–162.
10. Orlova E. M. Rabota B. Asafieva nad teoriey intonatsii [Boris Asafiev’s Work on the Theory of Intonation]. Intonatsiya i muzykal’ny obraz: sbornik statey [Intonation and the Musical Image: a Compilation of Articles]. Moscow, 1965, рр. 148–168.
11. Tcherednichenko T. V. Terminologicheskaya sistema Asafieva [Asafiev’s Terminological System]. Muzykal’noye iskusstvo i nauka [The Art and Science of Music]. Issue 3. Moscow, 1978, pp. 13–45.
12. Shaymukhametova L. N. Migriruyushchaya intonatsionnaya formula i semanticheskiy kontekst muzykal’noy temy [The Migrating Intonational Formula and the Semantic Context of the Musical Theme]. Moscow: State Institute for Art Studies, 1999. 317 p.
13. Shaymukhametova L. N. Semanticheskiy analiz muzykal’noy temy [Semantic Analysis of the Musical Theme]. Moscow: Russian Gnessin’ Academy of Music,1998. 265 p.
14. Schweitzer A. J. S. Bach. Moscow: Muzyka, 1965. 728 p.
15. Yavorsky B. L. Stroyenie muzykal’noy rechi [Construction of Musical Speech]. Part 1. Moscow, 1908. 40 p.
16. Bukofzer M. Allegori in Baroque Music. Journal of the Werburg Institute. 1939–1940. Vol. 3.1, pp. 1–21.
17. Cooke D. Language of Music. Oxford University Press, 1963. 304 p.
18. Jiranek J. Zu Qrundfragen der musikasemiotik [On Questions of Musememotics]. Berlin, 1985. 225 S.
19. Szabolcsi B. Bausteine zu eine geschichte der melodie [Building Blocks to History of the Melody]. Budapest, 1959. 317 S.