К изучению процессов трансляции византийской церковной певческой традиции в искусстве России и Кореи
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Аннотация
Статья демонстрирует авторскую базовую методологию византийско-русских сравнительных исследований и даёт представление о новом ракурсе, в котором рассматриваются подходы к изучению распространения церковного пения в православной традиции Кореи. Материалом исследования византийско-русской части являются многочисленные рукописные источники певческих книг и учебных пособий по церковному пению Византии и Древней Руси с XI по XIX век (более 450 рукописей). Процесс адаптации изучался автором диахронно в трёх аспектах: сохранение гомилетики текстов, адаптационные процессы в терминологии певческих руководств, метатекст систем византийского ихоса и русского гласа, позволяющий яснее проявлять мелодическое творчество. Сравнительный анализ догматика «Всемирную славу» в византийской, русской
и корейской православной традициях отражает изоморфизм текстов, их гомилетики, музыкальной структуры и мелодических окончаний строк при трансляции генетически изначальной византийской традиции в другие земли. Мелодическое своеобразие нуждается в дальнейших исследованиях.
Ключевые слова: методология адаптационных исследований, гомилетика текстов, терминология певческих руководств.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Авторское право
Права на результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации охраняются в соответствии с частью IV ГК РФ. Авторство, имя автора, имя исполнителя, неприкосновенность произведения и результата исполнения охраняются правилами части IV ГК РФ автора или исполнителя независимо от того, предоставлялась ли правовая охрана таким результатам интеллектуальной деятельности в момент их создания.
Авторское право регулирует гражданско-правовые отношения по использованию произведений науки, литературы и искусства. Такие отношения возникают в результате создания произведения автором. В отношении произведения у автора возникают авторские права.
Автор имеет определённые права для повторного использования работы (см.: Этические аспекты в плане двойных (избыточных) и вторичных публикаций).
Лицензии
Все авторские права на статьи принадлежат их авторам. Права на использование статьи автор передаёт издателю.
PDF версии научных статей журнала ПМН публикуются с использованием лицензии Attribution Non-Commercial No Derivatives cc by-nc-nd, позволяющей загрузку произведений и их распространение при условии, что указывается авторство. Произведения нельзя изменять каким-либо образом или использовать их в коммерческих целях.
Критерии авторства, соавторство
Под Автором понимаются все лица (соавторы), принявшие участие в исследовании и создании рукописи и несущие ответственность за её содержание. Ответственность за полноту представления состава авторского коллектива и согласование с ними всех изменений, вносимых в тест рукописи по результатам её рецензирования и редактирования, лежит на лице (авторе), представившем рукопись в редакцию.
1. Авторство основывается на следующих критериях:
1) Автор внёс существенный вклад в научно-исследовательскую разработку концепции и структуру исследования, произвёл сбор данных, анализ и интерпретацию данных.
2) Автор осуществил написание чернового текста статьи и её внимательное содержательное редактирование.
3) Автор одобрил окончательную версию статьи перед её подачей.
4) Автор несёт ответственность за целостность всех частей рукописи.
2. Авторы статьи гарантируют, что представленная рукопись является оригинальной работой.
3. Научные обзоры по той или иной проблеме должны быть объективными, представлять материал в широком диапазоне и одновременно учитывать точку зрения автора обзора.
4. Авторство научных публикаций должно точно отражать вклад отдельных лиц в исследовательскую работу с указанием информации об авторах.
5. Авторы не должны вводить читателей в заблуждение, публикуя благодарности людям, которые фактически не привлекались к работе и не оказывали поддержку. Все остальные, кто внёс вклад в работу, но в то же время не являются авторами, могут быть перечислены в разделе «Благодарности», в котором должно быть указано, что они делали.
6. Авторы должны предоставлять описание того, что каждый из них сделал в данной публикации.
7. Порядок авторства должен быть результатом совместного решения соавторов. Авторы должны быть готовы объяснить, почему именно таков порядок перечисления авторов.
8. Ответственность за правильное определение авторства полностью лежит на самих авторах, действующих в соответствии с правилами, принятыми в их учреждении.
9. Исследователи должны гарантировать, что только те лица, которые соответствуют критериям авторства (то есть внесли значительный вклад в работу), считаются авторами, и что заслуживающие авторства исследователи не будут исключены из списка авторов.
Библиографические ссылки
2. Alekseeva G. V. Drevnerusskoye pevcheskoe iskusstvo (muzykal’naya organizatsiya znamennogo rospeva) [The Early Russian Art of Church Singing (The Musical Organisation of the Znameny Chant)]. Vladivostok: Far- Eastern State University Press, 1983, 172 p.
3. Alekseeva G. V. Kompleksnoe vospriyatie mekhanizmov adaptatsii vizantiyskogo iskusstva v Drevney Rusi: sovremennye metodologicheskie podkhody [The Complex Perception of the Mechanisms of Adaptation of Byzantine Art in Ancient Rus: Contemporary Methodological Approaches]. Vestnik Akademii russkogo baleta im. A. Ya. Vaganovoy [Bulletin of the Academy of Russian Ballet named after A. Vaganova. 2014. No. 4 (33), pp. 81–94.
4. Alekseeva G. V. Problemy adaptatsii vizantiyskogo peniya na Rusi: monografiya [The Problems of Adaptation of Byzantine Singing in Russia: a Monograph]. Vladivostok: Dalnauka RAN, 1996. 380 p.
5. Alekseeva G. V. Semantika «imen popevok» i ikh muzykal’noe napolnenie v kontekste sravnitel’nykh vizantiysko-russkikh issledovaniy [The Semantics of the “Names of the Popevkas” and Their Musical Content in the Context of Comparative Byzantine-Russian Research]. Problemy muzykal’noj nauki/Music Scholarship. 2011. No. 1 (8), pp. 16–20.
6. Alekseeva G. V. Stroka [The Musical Line]. Muzykal’no-entsiklopedicheskiy slovar’ [Musical Encyclopedic Dictionary]. Moscow, 1990, p. 525.
7. Bakhmutova I. V., Gusev V. D., Titkova T. N., Shindin B. A. Elektronnye azbuki dlya notolineynoy rekonstruktsii znamennogo raspeva [Electronic Alphabets for Reconstruction of the Znamenny Chant in Staff Notation]. Problemy muzykal’noj nauki/Music Scholarship. 2017. No. 2, pp. 14–21. DOI: 10.17674/1997-0854.2017.2.014-021.
8. Kim G. N. Rasskazy o religiyakh Korei. 2014 [Stories about the Religions of Korea]. URL: https://koryo-saram.ru/kim-g-n-rasskazy-o-religiyah-korei/ (01.02.2018).
9. Lidov A. M. Ierotopiya. Prostranstvennye ikony i obrazy-paradigmy v vizantiyskoy kul’ture [Hierotopy. Spatial Icons and Image-Paradigms in Byzantine Culture]. Moscow: Design. Information. Cartography, 2009. URL: http://hierotopy.ru/ru/?page_id=244 (01.02.2018).
10. Alekseeva G. Der Anspassungsschlussel der byzantinischen Gesangtradition in der russischen Tradition durch Isomorphismus der Gestaltungsmittel [The Adaptation Key of the Byzantine Singing Tradition in the Russian Tradition through Isomorphism of the Means of Design]. Theorie und geschichte der monodie. Bericht der International Tagung Wien 2012 [Theory and History of the Monody. Report of the International Conference Vienna 2012]. Part 1. Brno, 2014, pp.13–25.
11. Alekseeva G. Mechanisms of the Byzantine Culture Adaptation in Russia: Singing, Miniature, Church Service. Proceedings of the 22nd International Congress of Byzantine studies. Sofia, 22–27 August 2011. Volume 3. Abstracts. Sofia, 2011, рp. 271–272.
12. Psarianos Dionisios L. Ecclesiastical Hymns in Byzantine and European Notation. Athena, 2004. 230 p.
13. The Hagiopolites. 1983 – The Hagiopolites. A Byzantine Treatise on Musical Theory. Preliminary. Edition by J. Raasted; Cahiers de l’Institut du Moyen Age, Grec et Latin, 45. Copenhagen, 1983. 114 p.
14. Σταθη. Γρ. Θ. Τα χειρογραϕα Βυζαντινης Μουσικης. Αγιον Ορος. Καταλογος περιγραφικος των χειρο γραφων κωδικων Βυζαντινης μουσικης των αποκειμενων εν ταις βιβλιοθηκας των ιερων μονων και σκητων τογ Αγιον Ορος. Τ. ΙV, Αθηναι. 2015. 994 P.