«Пусть во веки веков длится век…» Из истории создания государственного гимна Япони
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Аннотация
гимна Японии «Кими га ё». Даётся исторический контекст пе-
риода его создания, а именно, первых лет эпохи Мэйдзи (1868–
1912). Это время характеризуется началом строительства
модернизированного японского государства. Автор освещает
роль западных военных дирижёров в написании гимна (Джо-
на Фентона, Франца Эккерта), анализирует мелодию гимна, а
также приводит несколько теорий и точек зрения современных
этномузыкологов о происхождения мелодии. Подчёркивается,
что научные споры по вопросу возникновения гимна не зати-
хают на протяжении всей истории его существования. В ста-
тье затрагиваются вопросы возможной причастности к судьбе
японского гимна русских музыкантов. Статья включает цитаты
исторических документов и нотные примеры.
Ключевые слова: японский гимн, «Кими га ё», Джон
Фентон, Франц Эккерт, гагаку, Оку Ёсииса, А. Н. Черепнин
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Авторское право
Права на результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации охраняются в соответствии с частью IV ГК РФ. Авторство, имя автора, имя исполнителя, неприкосновенность произведения и результата исполнения охраняются правилами части IV ГК РФ автора или исполнителя независимо от того, предоставлялась ли правовая охрана таким результатам интеллектуальной деятельности в момент их создания.
Авторское право регулирует гражданско-правовые отношения по использованию произведений науки, литературы и искусства. Такие отношения возникают в результате создания произведения автором. В отношении произведения у автора возникают авторские права.
Автор имеет определённые права для повторного использования работы (см.: Этические аспекты в плане двойных (избыточных) и вторичных публикаций).
Лицензии
Все авторские права на статьи принадлежат их авторам. Права на использование статьи автор передаёт издателю.
PDF версии научных статей журнала ПМН публикуются с использованием лицензии Attribution Non-Commercial No Derivatives cc by-nc-nd, позволяющей загрузку произведений и их распространение при условии, что указывается авторство. Произведения нельзя изменять каким-либо образом или использовать их в коммерческих целях.
Критерии авторства, соавторство
Под Автором понимаются все лица (соавторы), принявшие участие в исследовании и создании рукописи и несущие ответственность за её содержание. Ответственность за полноту представления состава авторского коллектива и согласование с ними всех изменений, вносимых в тест рукописи по результатам её рецензирования и редактирования, лежит на лице (авторе), представившем рукопись в редакцию.
1. Авторство основывается на следующих критериях:
1) Автор внёс существенный вклад в научно-исследовательскую разработку концепции и структуру исследования, произвёл сбор данных, анализ и интерпретацию данных.
2) Автор осуществил написание чернового текста статьи и её внимательное содержательное редактирование.
3) Автор одобрил окончательную версию статьи перед её подачей.
4) Автор несёт ответственность за целостность всех частей рукописи.
2. Авторы статьи гарантируют, что представленная рукопись является оригинальной работой.
3. Научные обзоры по той или иной проблеме должны быть объективными, представлять материал в широком диапазоне и одновременно учитывать точку зрения автора обзора.
4. Авторство научных публикаций должно точно отражать вклад отдельных лиц в исследовательскую работу с указанием информации об авторах.
5. Авторы не должны вводить читателей в заблуждение, публикуя благодарности людям, которые фактически не привлекались к работе и не оказывали поддержку. Все остальные, кто внёс вклад в работу, но в то же время не являются авторами, могут быть перечислены в разделе «Благодарности», в котором должно быть указано, что они делали.
6. Авторы должны предоставлять описание того, что каждый из них сделал в данной публикации.
7. Порядок авторства должен быть результатом совместного решения соавторов. Авторы должны быть готовы объяснить, почему именно таков порядок перечисления авторов.
8. Ответственность за правильное определение авторства полностью лежит на самих авторах, действующих в соответствии с правилами, принятыми в их учреждении.
9. Исследователи должны гарантировать, что только те лица, которые соответствуют критериям авторства (то есть внесли значительный вклад в работу), считаются авторами, и что заслуживающие авторства исследователи не будут исключены из списка авторов.
Библиографические ссылки
2. Istoriya yaponskoy kul’tury [The History of Japanese Culture]. Мoscow: Natalis, 2011. 368 p.
3. Kokinvakasyu. Sobranie starykh i novykh pesen Yaponii [Kokinwakashu. A Collection of Old and New Sings of Japan]. Translated by Alexander Dolin. St. Petersburg: Giperion, 2001, 432 p.
4. Krestovskiy V. V. V dal’nikh vodakh i stranakh [In Far- Away Waters and Lands]. Мoscow: Vek, 1997. Vol. 2. 416 p.
5. Meshcheryakov A. N. Imperator Meydzi i ego Yaponiya [Emperor Meiji and His Japan]. Мoscow: Natalis: Ripol Classic, 2006. 736 p.
6. Osmanov E. M. Istoriya stanovleniya yaponskoy imperatorskoy armii i flota (1868–1894): dis. ... kand. ist. nauk [The History of Formation of the Japanese Imperial Army and Navy (1868–1894): Thesis of Dissertation for the Degree of Candidate of Historical Sciences]. St. Petersburg, 2005. 306 p.
7. Yaponskiy natsional’nyy gimn [The Japanese National Anthem]. Arrangement by A. Ch. Мoscow: S.Ya.Yambor Press, 1911. 5 p.
8. Cripps Denise. Flag and Fanfares: The Hinomaru Flag and Kimigayo Anthem. Case Studies on Human Rights in Japan. Roger Goodman. Ian Neary ed. By. London: Routledge, 1996, pp. 76–108.
9. Eppstein Ury. The Beginnings of Western Music in Meiji Era Japan. Studies in the History and Interpretation of Music. Edwin Mellen Press, 1994. 159 p.
10. Harich-Schneider Eta. A History of Japanese Music. London, 1973. 742 p.
11. Hara Kunio. Puccini’s use of Japanese melodies in Madama Butterfly. B. M.: University of Cincinnati, 2000. 115 p.
12. Kawabata Tai. Identity of ‘Kimigayo’ composer remains mystery. The Japan Times online. Thursday, Aug. 5, 1999. P. 5.
13. Kaigun gungakutai. Nihon yogakushi no genten. Tokyo: Kokusho kankokai, 1984. 298 p. (In Japanese) [The Navy Orchestra. The Beginnings of Western Music in Japan. Tokyo: State Literature Publishing House, 1984. 298 p.]
14. Kikkawa Eishi. Nihon ongaku no rekishi. Osaka: Sogensha, 2004. 512 p. (In Japanese) [Kikkawa Eishi. The History of Japanese Music. Osaka: Fiction Literature Publishing House, 2004. 512 p.]
15. Kimi ga yo no subete. CD booklet. Tokyo: King Records, 2000. 55 p. (In Japanese) [All about “Kimigayo”. CD booklet, Tokyo: King Records, 2000. 55 p.]
16. Fujita Tomoji. Kimigayo no honka wa banka datta. Tokyo: Akashi Shoten, 2005. 203 p. (In Japanese) [Origins of the National Anthem“Kimigayo”. Tokyo: “Akashi Bookstore” Publishing House, 2005. 203 p.]
17. Yasuda Hiroshi. Oku Yoshiisa no sekai. Kindai shoka shusei: kaisetsu shu. Tokyo, Victor Entertainment, 2000, pp. 110– 116 (In Japanese) [Yasuda Hiroshi. The World of Oku Yoshiisa. Anthology of Modern Songs: a Compilation of Commentaries. Tokyo, Victor Entertainment, 2000, pp. 110–116].